(Exam Info) Junior Translators Examination Examination & Syllabus
Junior Translators Examination Examination & Syllabus
Scheme of Examination:
The Examination will consist of two parts–
Part -I (Written Examination carrying 400 marks) and
Part-II (Personality Test/Interview carrying 100 marks).
Part-I : The papers to be set in the Part-I, the maximum marks allotted to each paper and the duration of each paper will be as under :-
Paper I :-
Subject : 1. General Hindi , 2. General English
Marks : 100, 100
Duration : 2 hours
Time : 9.30 AM to 11.30 AM
Paper II :-
Subject : Translation & Essay – Translation of 2 passages ( 1 each from
Hindi to English & vice versa) & and Two Essays - 1 each in Hindi & English
Marks : 200
Duration : 2 hours
Time : 2.00 PM to 4.00 PM
Personality test/ Interview 100 marks
The interview/personality test is structured in such a manner
that the candidates’ interests, knowledge, various traits, aptitude, suitability
etc. are probed among other things, through academic qualifications, experience,
extra-curricular activities, general awareness/knowledge, depth of knowledge of
the subjects studied (10+2 onwards), communicative skills and over-all
personality etc.
Candidates called for interview/personality test have the option to converse
either in Hindi or English language during the interview process.
NOTE :
1. All the candidates have to appear in both the papers mentioned above.
2. Answer Scripts for Paper II will be evaluated of only those candidates who
attain a minimum qualifying standard in Paper-I as may be fixed by the
Commission at its discretion.
3. Only those candidates who attain minimum qualifying standard in Part-I of the
Examination, as may be fixed by the Commission at their discretion, will be
eligible to be called for Personality Test/Interview.
SYLLABUS : Paper-I
a) General Hindi
b) General English
Questions in this component will be designed to test the Candidate’s
understanding and knowledge of Hindi & English Languages and will be based on
error recognition, fill in the blanks (using verbs, preposition, articles etc.),
vocabulary, spellings, grammar, sentence structure, synonyms, antonyms, sentence
completion, correct use of words, phrases and idioms, ability to write language
correctly, precisely and effectively.
Paper-II : Translation and Essay (Conventional type)
This Paper will contain two passages for translation- one passage for
translation from Hindi to English and one passage for translation from English
to Hindi, and an Essay each in Hindi & English which will test the candidates'
translation skills and their ability to write the two languages correctly,
precisely and effectively.
Note:
Sometimes, the Staff Selection Commission also holds similar type of
examination for recruitment to the posts of Junior Hindi Translators in the
Subordinate Offices of Government of India located all over the country. However
there is some difference in scale of pay as well as other eligibility
conditions, particularly the educational qualifications though the Scheme of
Examination for this Examination is almost similar. Thus the applicants should
not get confused and must go through the Notice of Examination issued by the
Commission very carefully.